精选的公孙衍欲穷张仪翻译,翻译:公孙衍欲穷张仪
翻译:公孙衍欲穷张仪
原文:
秦惠王死,【公孙衍欲穷张仪】。李雠谓公孙衍曰:“不如召甘茂于魏,召公孙显于韩,起樗里子于国。三人者,皆张仪之雠也,公用之,则诸侯必见张仪之无秦矣。” 译文:秦惠文王挂了(公元前311年),张仪最大的靠山倒了,【公孙衍想趁机扳倒张仪】。李仇对他说:“最有效的办法,莫过与把甘茂从魏国召回来,把公孙显从韩国召回来,同时起用因为张仪的谗言而被贬的樗里疾。这三个人都是张仪的仇人,您现在重新起用他,各国政界必然会认为张仪在秦国失宠了。”公孙衍穷张仪
秦惠王死公孙衍欲穷张仪
秦 惠 王 死 , 公 孙 衍 〔 一 〕 欲 穷 〔 二 〕 张 仪 。 李 讎 〔三 〕 谓 公 孙 衍 曰 : 「 不 如 召 甘 茂 於 魏 , 召 公 孙 显 〔 四 〕於 韩 , 起 〔 五 〕 樗 里 子 於 国 。 三 人 者 , 皆 张 仪 〔 六 〕 之讎 也 〔 七 〕 , 公 用 之 , 则 诸 侯 必 见 张 仪 之 无 秦 矣 ! 」 〔八 〕〔 一 〕 姚 本 公 孙 衍 , 魏 人 也 , 仕 於秦 , 当 六 国 时 号 曰 犀 首 。 〔 二 〕 姚 本 穷 , 困 也 。 〔 三 〕 姚 本 李 讎 , 秦 人 也 。 鲍 本秦 人 。 正 曰 : 李 讎 , 据 高 注 , 此 无 据 。
公孙衍欲穷张仪翻译_翻译_公孙衍欲穷张仪
〔 四 〕 鲍 本 秦 人 。 〔 五 〕 姚 本 起 , 犹 举 也 。 〔 六 〕 鲍 本 「 仪 」 作 「 子 」 , 下 句同 。 ○ 〔 七 〕 姚 本 讎 , 仇 也 。 〔 八 〕 姚 本 公 , 谓 公 孙 衍 。 用 此 三人 , 则 诸 侯 知 张 仪 无 权 宠 於 秦(一 下 有 「 也 」 字 ) 。参考资料:http://web2.tcssh.tc.edu.tw/school/guowenke/books/ha/chin_gwok_chak61.html公孙衍穷张仪的穷是什么意思? 善万物之得时,感吾生之行休的善是什么意思?
公孙衍欲穷张仪翻译_翻译_公孙衍欲穷张仪
〔 四 〕 鲍 本 秦 人 。 〔 五 〕 姚 本 起 , 犹 举 也 。 〔 六 〕 鲍 本 「 仪 」 作 「 子 」 , 下 句同 。 ○ 〔 七 〕 姚 本 讎 , 仇 也 。 〔 八 〕 姚 本 公 , 谓 公 孙 衍 。 用 此 三人 , 则 诸 侯 知 张 仪 无 权 宠 於 秦(一 下 有 「 也 」 字 ) 。参考资料:text-align:center">穷 是“使..窘迫”的意思。公孙衍使张仪窘迫。善:羡慕。行休:将要结束这两句大意是:羡幕自然界的生物顺乎时序茁壮生长,感叹自己近垂暮之年,不能有所作为。公孙衍出自于哪个故事
公孙衍出自于《战国策·秦二·秦惠王死公孙衍欲穷张仪》。故事原文是:秦惠王死,公孙衍欲穷张仪。李雠谓公孙衍曰:“不如召甘茂于魏,召公孙显于韩,起樗里子于国。三人者,皆张仪之雠也,公用之,则诸侯必见张仪之无秦矣。”

公孙衍欲穷张仪翻译_翻译_公孙衍欲穷张仪
译文:秦惠王死了,公孙衍想要使张仪陷入困境。李仇对公孙衍说:“你不如把甘茂从魏国召回来,把公孙显也从韩国召回来,在秦国重新起用樗里子。这三个人都是张仪的仇人,你任用他们,那诸侯们一定会觉得张仪在秦国既无权又失宠了。”完整的故事是:在秦朝,张毅遇到了他的对手。公孙岩主张纵向合作,张毅主张横向合作。他们是政治和生活的反对者。公孙岩早年也在秦国工作,后来又回到魏国。张毅在秦国的任务下,也来到了魏国,拆毁了诸侯国的同盟关系。公孙岩认为张毅在魏国的行为不利于他,于是他去了韩国,并说张毅来到魏国的目的是与韩国打交道。公孙岩发表讲话后,魏王确实解除了张仪的职务,任命公孙岩为总理。张仪离开魏国,回到秦国。这是公孙燕鹏张仪的故事。
扩展资料:
公孙衍生平简介:公孙衍于秦惠文王五年(公元前333年)在秦,为大良造,后居魏国。楚使者陈轸,也是一个纵横家,他经过魏国时,献计于楚王。他说“魏相田需约诸侯纵亲,楚王疑而未信。如果您请于魏王,说您与燕赵之王有交情,多次有使者来邀请相见。如果魏王答应给你一辆车,你就不需要更多了。30辆车就够了。你在法庭上展示你的车,并公开宣布你要去燕和赵。公孙岩这样做了。阎王和赵王派使者到英宫和孙岩的王国。楚王听说,当他生气的时候,觉得田忌要欺负他,就不听田忌的话。
齐国听说公孙岩要去燕赵。他还派人委托他处理国家事务。因此,公孙有相当大的发展三国的力量。公孙岩主张纵向合作,张毅主张横向合作。他们既是政治上的竞争对手,又是个人的竞争对手。公元前322年(秦惠文耿源王三年),张义祥为。公孙岩设法得到了朝鲜当局的支持,破坏了张仪统一秦魏的政策。公元前319年,张仪被迫前往魏朝。公孙岩以张毅为魏祥。公元前318年,魏、赵、汉、燕、楚共同攻打秦朝。攻击没有取得胜利,五国联军返回汉沽关口。但这次袭击也是对秦朝的一次著名袭击。
西荣一渠与魏有染。有一次,义渠君统治了魏朝。公孙岩借此机会劝告义渠君加强对秦朝的警惕。他说:“如果中原什么事都没有发生,秦国会烧死你,掠夺你;如果中原发生什么事,秦国会用重钱来对付你。后来,五国攻打了秦朝。这时,秦绣千百名纯洁、美丽的女子,离开了易曲君。易曲君召集大臣们讨论此事。伊曲军说:“公孙岩就是这么说的。”于是他们攻打了秦朝,打败了秦国人民。
古文翻译
1.非刘备不可敌曹操。
2.现在你有这么一棵大树,却担忧它没有什么用处,为什么不把它种在虚无的乡土里,广大无边的旷野里。
3.守住函谷关,不要放诸侯进来。

公孙衍欲穷张仪翻译_翻译_公孙衍欲穷张仪
4.这是可以屯积起来卖好价钱的奇货呀.
5.如果魏军到来,我们就派出他们意料不到的军队来攻打它.
6.您不如解衣露体伏在刑具上请求大王处罚,或许侥幸能得到赦免.
7.请允许我献盆缶给秦王,(请秦王敲一敲),借此互相娱乐吧!”
8.诸将问去何地 再白一点就是将士问要去什么地方?
9.公子听说有这么一个人,叫人去问候他,想要送他一份厚礼
10.公孙衍使张仪窘迫
翻译古文
1富贵不是我所求,升入仙界也没有希望
2指统治者无限度地强征捐税,搜刮百姓财富。 3谁能在这个时刻到来时(破城时)完成这个任务。 4他们跟那些被处决、被捆绑的人,不是有什么仇恨,只不过希望得到一点财物而已! 5困窘饥饿,无依无靠,元军悬赏追捕得又很紧急 6穷困不得志时就独自好好善待自己,显达成功的话就兼带着接济天下人 7穷山:荒山;恶水:经常引起灾害的河流湖泊等。形容自然条件非常差。 8公孙衍使张仪窘迫 9尽我一生的时光来治疗病梅呢 10脚上的皮肤冻裂了不知道
公孙衍欲穷张仪翻译_翻译_公孙衍欲穷张仪
